Tajunnan ovet ja Taivas ja helvetti - Aldous Huxley

ALDOUS HUXLEY Tajunnan ovet ja Taivas ja helvetti

Suom. Ville-Juhani Sutinen. Like 2009, 173 s. Aldous Huxleyn valvottujen huumekokeiluiden suomennosta saatiin odottaa reilu 50 vuotta. Hyvä kun suomennettiin, niin ei tarvitse enää huhuilla tätä. Kaikki takakannen kehut, Sunday Timesia myöten, ovat pielessä. Millään mittarilla Tajunnan ovet ja Taivas ja helvetti eivät ole mitään - eivät tieteellisesti, mutta etenkään kirjallisesti.

Ihan sama sille, lukeeko joku päänsä jo sekoittanut tai sitä haluava näitä kuin piru Raamattua. Siitä vaan. Kuten yleensä humpuukissa, kukin tulee uskossaan autuaaksi. Maitopurkin taus voi toimia vastaavana viestipohjana, jos soveltuvia aineita käytetään.

On hävytöntä, kun pitäisi uskoa tekstiä, joka ei kestä minkäänlaista tarkastelua. Lääkäri kokeilee, okei. Kirjailija kokeilee, okei. Näkyjä näkyy; no onhan kumma. Subjektiivinen huumekokemus, menee. Yleistävä huumekokemus, ei käy. Siihen tulkinnat kaikesta maailman taiteesta ja uskonnoista, ei mene millään.

Ainoa mikä hieman kolahti, oli perustelu siihen, miksi näkyjä nähtiin aikoinaan enemmän. Sekin oli vasta liitteissä. Ja vielä huonosti kirjoitettu.