Jyväskyläläislähtöinen palkittu kääntäjä Kirsi Kinnunen asuu Bretagnessa ja ranskantaa suomalaista sarjakuvaa – "Toimin lautturina kahden kulttuurin välillä"
"Minulla on henkilökohtaisesti sekä kääntäjänä todella monta identiteettiä ja juuri nyt minulla on koukkuun puristetun madon identiteetti, kun tuntuu niin hurjalta tämä yhtäkkinen huomio kaikkien niiden vuosien jälkeen, joina töitä on tullut tehtyä itsestään selvästi ja hirveän paljon."