Kansallinen digikirjasto tekee tuloaan, mutta kirjailijat ja kääntäjät ovat jäämässä ilman korvauksia digilainoista – "Tuntuu todella kohtuuttomalta"
Digitaalisten aineistojen lainauskorvaukset ovat jäämässä pois uudesta tekijänoikeuslaista. Samalla, kun opetus- ja kulttuuriministeriö työstää kansallista e-kirjastoa, jossa kaikkien kirjastojen asiakkailla olisi yhtäläiset mahdollisuudet kirjojen ja äänikirjojen digitaaliseen lainaamiseen, kirjailijoiden ja kääntäjien korvaukset digitaalisista lainoista riippuvat edelleen heidän sopimuksistaan kustantajansa kanssa.
Kirjallisuuden tekijänoikeusjärjestön Sanaston toiminnanjohtaja Anne Salomaan mukaan e-lainojen korvauksen saaminen lakiin ei olisi vaatinut kovin suurta lakimuutosta.
E-kirjojen lainauskorvauksesta tehtiin viime keväänä lakialoite , jonka allekirjoitti 39 kansanedustajaa. Joulukuussa myös eduskunnan kanta asiaan oli selvä.
– Eduskunta edellyttää, että lainauskorvausmäärärahan tasoa korotetaan vastaamaan pohjoismaista korvaustasoa ja että e-kirjojen ja e-äänikirjojen lainaaminen saatetaan mahdollisimman pian lainauskorvauksen piiriin e-aineistojen kaupallisen markkinan toimintaa vaarantamatta, eduskunnan kirjelmässä hallituksen talousarvioon sanottiin.
Tämä juttu on maksuton
Pääset lukemaan jutun kirjautumalla tai luomalla maksuttoman tunnuksen.